A edição em inglês das crónicas de Fernão Lopes é apresentada na quinta-feira no Mosteiro da Batalha e a coordenadora da obra, Amélia Hutchinson, considera que terá "impacto significativo" no reconhecimento do papel de Portugal na história da Europa.
A
coleção de cinco volumes "The Chronicles of Fernão Lopes" (Boydell
& Brewer/Tamesis, 2023) levou 12 anos a concretizar e vai projetar o legado
do cronista Fernão Lopes (1385-1460) entre académicos e investigadores, disse
aquela responsável.
"Estamos certos de que esta edição irá evidenciar
a importância da história de Portugal, país geograficamente pequeno, mas
respeitado entre seus pares e participante ativo em momentos cruciais da
história da Europa desde a época medieval".
Amélia Hutchinson avançou à agência Lusa que "o
interesse [internacional] já se nota", por exemplo, "ao consultar o
catálogo universal 'online' WorldCat", onde surge a referência a esta
edição "em bibliotecas no Dubai e em Taiwan".
A importância da tradução para inglês das crónicas de
D. João I, D. Pedro I e de D. Fernando I é "enorme e terá impacto
significativo para o conhecimento da História de Portugal no mundo".
Segundo Amélia Hutchinson, a publicação "surge da
necessidade de proporcionar a um público internacional a obra de um dos maiores
cronistas medievais do Ocidente da Europa", através do inglês.
A investigadora recordou que há muito que
medievalistas ingleses e americanos solicitavam uma tradução integral das
crónicas de Fernão Lopes.
Em
2005, resolveu aceitar o desafio lançado durante o Congresso Internacional de
Estudos Medievais, realizado pela Universidade de Western Michigan, nos Estados
Unidos da América.
A partir daí foi constituída uma equipa de especialistas internacionais,
integrando seis tradutores, uma consultora em tradução e as codiretoras Amélia
Hutchinson, professora na Universidade da Geórgia, nos Estados Unidos da
América, e Teresa Amado, na Universidade de Lisboa, "que também planeava
realizar uma tradução das crónicas".
Reunidos os esforços, os trabalhos decorreram durante 12 anos,
dando origem também ao Fernão Lopes Portal (acessível em
fernaolopes.fcsh.unl.pt), agora instalado na Universidade Nova de Lisboa.
A nível académico, acredita-se que as crónicas venham a integrar
cursos de História e Cultura Medievais ministrados em universidades
estrangeiras, porque a riqueza de informação "providenciará um contributo
significativo para um largo número de áreas de Estudos Medievais", da
Historiografia à Ciência Política, passando por alguns menos óbvios, como
Estudos sobre Mulheres ou Medicina Medieval.
A edição em inglês de "The Chronicles of Fernão Lopes"
foi financiada por instituições como a Direção-Geral do Livro, dos Arquivos e
das Bibliotecas, a Fundação Luso-Americana para o Desenvolvimento e o Instituto
Camões, em Portugal, a Anglo-Portuguese Society, no Reino Unido, e o National
Endowment for the Humanities, nos Estados Unidos da América.
Depois de um primeiro lançamento em maio nos Estados Unidos da
América, em Portugal a apresentação será na quinta-feira, numa sessão às 19:00,
integrada na conferência internacional "Arquitecturas da alma", que
decorre no Mosteiro da Batalha.
Para o dia 23 de novembro está agendado o lançamento no Reino Unido, na Embaixada de Portugal em Londres e, em maio de 2024, chegará até ao Congresso Internacional de Estudos Medievais da Universidade de Western Michigan, nos Estados Unidos. Fonte: Sapo
Sem comentários:
Enviar um comentário
O CRESCER agradece o seu comentário.